K právu odoprieť vypovedať v trestnom konaní

Publikované: 03. 08. 2014, čítané: 6811 krát
 

 

K prá­vu od­oprieť vy­po­ve­dať v tres­tnom ko­na­ní

 

Pr­vú zmien­ku o zá­ka­ze se­baob­viňova­nia (lat. ne­mo te­ne­tur se ip­sum ac­cu­sa­re) náj­de­me už v Tal­mu­de - ju­dais­tic­kom ná­božen­skom texte, v kto­rom sa pí­še “nik­to nes­to­jí člo­ve­ku bližšie, než on sám se­be, a nik­to sám zo se­ba ne­ro­bí zločin­ca.” Nep­la­tí však, že tá­to zá­sa­da je od do­by Tal­mu­du všeo­bec­ne pri­jí­ma­ná a ak­cep­to­va­ná. Dô­ka­zom je pri­ja­tie tvz. in­kvi­zičnej pro­ce­dú­ry v 13. sto­ročí náš­ho le­to­počtu v rám­ci kto­rej sa priz­na­nie vy­nu­co­va­lo do­kon­ca mučením. Sám sv. To­máš Ak­vin­ský pí­še: “obžalo­va­ný je z po­vin­nos­ti via­za­ný vy­ložiť sud­co­vi prav­du.”

 

No­vo­do­bé po­ní­ma­nie ne­mo te­ne­tur se ip­sum ac­cu­sa­re sa viaže k an­glic­ké­mu mi­mo­riad­ne­mu súd­ne­mu dvo­ru (angl. Star Cham­ber, lat. Ca­me­ra stella­ta) a High Com­mis­sion, kde v 16. sto­ročí náš­ho le­to­počtu mu­se­li oso­by pred­vo­la­né pred tie­to in­šti­tú­cie skla­dať ná­božen­skú prí­sa­hu (tvz. ex-of­fi­cio oath) v zmys­le kto­rej mu­se­li prav­di­vo od­po­ve­dať na všet­ky po­ložené otáz­ky. V nad­väz­nos­ti na tie­to ná­božen­ské pro­ce­sy bo­lo v do­ku­men­te An Ag­ree­ment of the Peop­le (sé­ria ma­ni­fes­tov z ro­kov 1647 až 1649) za­de­fi­no­va­né ako neexis­ten­cia (za­ká­za­nie) prá­va aké­ho­koľvek or­gá­nu pot­res­tať oso­bu ale­bo oso­by, kto­ré od­miet­nu od­po­ve­dať na otáz­ky v tres­tnom ko­na­ní, kto­rý­mi by sa ob­viňova­li.

 

Zá­sa­da ne­mo te­ne­tur se ip­sum ac­cu­sa­re tak, ako ju poz­ná­me dnes sa však vô­bec pr­vý krát sta­la súčasťou zá­ko­na naj­vyš­šej práv­nej si­ly až v 18. sto­ročí ako súčasť Pia­te­ho do­dat­ku ús­ta­vy Spo­je­ných štá­tov ame­ric­kých. (ob­do­bu tej­to zá­sa­dy ob­sa­ho­val aj do­ku­ment “Claim of Right Act”, škót­ske­ho parla­men­tu z ap­rí­la 1689, av­šak ten­to za­ka­zo­val mučenie iba v prí­pa­de bežných tres­tných činov a bez dô­ka­zov).

 

Prá­vo od­oprieť vý­po­veď sa v súčas­nos­ti od­vo­dzu­je z čl. 6 ods. 1 a ods. 2 Do­ho­vo­ru o ochra­ne ľud­ských práv a zá­klad­ných slo­bôd a je dôs­led­kom ús­tav­nej ochra­ny pro­ti se­baob­viňova­niu uve­de­nej v člán­ku 37 ods. 1 Lis­ti­ny zá­kladných práv a slo­bôd v zmys­le kto­rej každý má prá­vo od­oprieť výpo­veď ak by ňou spô­so­bil ne­bez­pečen­stvo tres­tné­ho stí­ha­nia se­be ale­bo blíz­kej oso­be. Po­dob­ne to­to prá­vo up­ra­vu­je aj Me­dzi­ná­rod­ný pakt o občian­skych a po­li­tic­kých prá­vach v člán­ku 14 od­sek 3 písm. g) kde sa uvá­dza, že “každý, kto je ob­vi­ne­ný z tres­tné­ho činu, má prá­vo ne­byť nú­te­ný svedčiť pro­ti se­be ale­bo priz­nať vi­nu”. Za­ují­ma­vosťou je, že tak­to de­fi­no­va­né prá­vo neob­sa­hu­je Európ­sky do­ho­vor o ochra­ne ľud­ských práv a zá­klad­ných slo­bôd z ro­ku 1953, av­šak ju­di­ka­tú­ra Európ­ske­ho sú­du pre ľud­ské prá­va vo via­ce­rých roz­hod­nu­tiach (napr. vo ve­ciach Fun­ke pro­ti Fran­cúz­sku, John Murray pro­ti Spo­je­né­mu kráľov­stvu, Saun­ders pro­ti Spo­je­né­mu kráľov­stvu) ju­di­ko­val (ako som spo­me­nul vy­ššie), že ne­reš­pek­to­va­nie toh­to pra­vid­la môže po­ru­šiť prá­vo na spra­vod­li­vý pro­ces ( čl. 6 Do­ho­vo­ru).

 

Len pre úpl­nosť pri­po­mí­nam, že Me­dzi­ná­rod­né zmlu­vy o ľudských prá­vach a zá­kladných slo­bo­dách, ra­ti­fi­ko­va­né a vy­hlá­se­né Slo­ven­skou re­pub­li­kou, sú na jej úze­mí všeo­bec­ne zá­väz­né a ma­jú pred­nosť pred zá­ko­nom.

 

Tak­to za­kot­ve­ná zá­sa­da pat­rí me­dzi zá­klad­né práv­ne zá­sa­dy a jej reš­pek­to­va­nie je zna­kom (at­ri­bú­tom) práv­ne­ho štá­tu. V práv­nom po­riad­ku Slo­ven­skej re­pub­li­ky je zá­sa­da zá­ka­zu se­baob­viňova­nia in­kor­po­ro­va­ná jed­nak ako prá­vo sved­ka (§ 130 ods. 2 Tres­tné­ho po­riad­ku) a ako prá­vo ob­vi­ne­né­ho (§ 121 ods. 1 Tres­tné­ho po­riad­ku).

Aj keď podľa us­tá­le­nej praxe sú­dov ako aj teórie tres­tné­ho prá­va je v ko­na­ní pred súd­mi do­ka­zo­va­nie výpo­veďou sved­ka za­ložené na všeo­bec­nej po­vin­nos­ti svedčiť, kto­rú možno aj vy­nu­co­vať podľa us­ta­no­ve­ní Tres­tné­ho po­riad­ku (po­riad­ko­vá po­ku­ta), ne­možno opo­me­núť, že prá­vo sved­ka od­oprieť výpo­veď, za pod­mie­nok určených zá­ko­nom, je dôs­led­kom ús­tav­nej ochra­ny pro­ti se­baob­viňova­niu. Vo vťahu k zá­ka­zu se­baob­viňova­nia je zá­kon­nou pod­mien­kou sku­točnosť, že by si sve­dok vý­po­veďou spô­so­bil ne­bez­pečen­stvo tres­tné­ho stí­ha­nia. V práv­nom štá­te by tá­to zá­sa­da ma­la mať pred­nosť pred do­siah­nu­tím účelu tres­tné­ho ko­na­nia, a to aj vte­dy, ak by ma­la viesť k dô­kaz­nej nú­dzi.

 

Sve­dok po zá­kon­nom poučení o prá­ve od­miet­nuť vy­po­ve­dať má sám zvážiť a roz­hod­núť sa, či svo­je prá­vo využije ale­bo nie, opie­ra­júc sa o okol­nos­ti, kto­ré sám vní­ma a cí­ti. V uve­de­nom sme­re ne­môže a nes­mie byť po­ten­ciál­ne oh­ro­zený sve­dok (ne­bez­pečen­stvom tres­tné­ho stí­ha­nia) vo svo­jom roz­ho­do­va­ní ob­me­dzo­va­ný, či do­kon­ca nú­tený vy­po­ve­dať.

 

Prá­vo sved­ka od­miet­nuť vý­po­veď však ne­možno vní­mať ako prá­vo ab­so­lút­ne či svoj­voľné, ale mu­sí byť za­ložené sí­ce na okol­nos­tiach, kto­ré vní­ma sve­dok sám (keďže za­sa­hu­je do je­ho in­tím­nej, osob­nej sfé­ry), ale na dru­hej stra­ne mu­sia byť tie­to sku­točnos­ti v ne­vyh­nu­tom roz­sa­hu zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní ove­ri­teľné. A to naj­mä z dô­vo­du pos­kyt­núť or­gá­nom činným v tres­tnom ko­na­ní a sú­du možnosť zís­kať dos­ta­točne pot­reb­né pod­kla­dy k zis­te­niu, či je hroz­ba ne­bez­pečen­stva tres­tné­ho stí­ha­nia sved­ka reál­na, ale­bo nie.

 

Spo­me­nu­té dos­ta­točné pok­la­dy možno zís­kať len zá­kon­ným spô­so­bom (§ 2 ods. 1 a § 119 ods. 2 Tres­tné­ho po­riad­ku), čo zna­me­ná, že každý dô­kaz sa mu­sí zís­kať zo zá­kon­ne vy­ko­na­né­ho dô­kaz­né­ho pros­tried­ku. Ak by zís­ka­va­nie pod­kla­dov (dô­ka­zov) ne­zod­po­ve­da­lo tej­to zá­kon­nej požiadav­ke, tak­to zís­ka­ný poz­na­tok (dô­kaz) by sa stal nu­lit­ným, na kto­rý ne­možno v ďal­šom ko­na­ní pri­hlia­dať. Trest­ný po­ria­dok po­nú­ka dos­ta­točný rá­mec a pros­tried­ky or­gá­nom čin­ným v tres­tnom ko­na­ní na zís­ka­nie tých­to pod­kla­dov (v in­ten­ciách § 132 ods. 1 a 2 Tr. por.) či už ide o otáz­ky tý­ka­jú­ce sa je­ho po­me­ru k pre­ro­ko­vá­va­nej ve­ci, k stra­nám či je­ho ne­zau­ja­tos­ti a hod­no­ver­nos­ti a po­dob­ne.

 

Pri správ­nej ap­li­ká­cii us­ta­no­ve­ní o ve­de­ní výslu­chu sved­ka ma­jú or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní naj­mä zis­tiť je­ho po­mer k pre­ro­kú­va­nej ve­ci, k obžalo­vaným, oboz­ná­miť sved­ka pod­rob­ne s pred­me­tom výslu­chu prí­pad­ne do­py­to­va­ním sa na otáz­ky sú­vi­sia­ce s čin­nosťou (ak­ti­vi­ta­mi) sved­ka, zis­tiť vzťah k tres­tnej ve­ci a tak sved­ko­vi pos­kyt­nú ť dos­ta­tok in­for­má­cií, na zá­kla­de ktorých by mo­hol zvážiť a roz­hod­núť, či využije prá­vo ne­vy­po­ve­dať.

 V praxi sa po­mer­ne čas­to stre­tá­vam s pos­tu­pom, ke­dy vy­šet­ro­va­teľ sved­ka poučí len prečíta­ním zá­kon­ných us­ta­no­ve­ní o prá­vach a po­vin­nos­tiach sved­ka, te­da aj prá­va od­oprieť vý­po­veď a ďalej nes­kú­ma, či sve­dok reál­ne po­ro­zu­mel poučeniu. Pos­tup, keď sa sved­ko­vi len prečíta­jú zá­kon­né us­ta­no­ve­nia po­važujem za ne­dos­ta­točný naj­mä v prí­pa­doch, keď ide o vý­sluch mla­dis­tvých ale­bo osôb pri kto­rých je dô­vod­né pred­pok­la­dať, že vzhľadom na ich vek, ro­zu­mo­vú vy­spe­losť ne­po­ro­zu­me­jú pod­sta­te tres­tné­ho ko­na­nia, hro­zia­ce­mu tres­tu a po­dob­ne (roz­su­dok Kraj­ské­ho sú­du Trenčín 2To/128/2012), te­da osôb v pos­ta­ve­ní sved­kov, u kto­rých je veľmi dô­ležité, aby bo­li poučení o svo­jich prá­vach zro­zu­mi­teľne a zá­kon­ne (R NS SR 60/2003-I.), Ta­ký­mi­to oso­ba­mi sú bez­po­chy­by aj kon­zu­men­ti omam­ných a psy­chot­rop­ných lá­tok, kto­rý svo­jou vý­po­veďou nie­len us­vedčujú dí­le­ra z pre­da­ja omam­ných lá­tok a aj se­ba z kú­py, resp. z iné­ho spô­so­bu ob­sta­ra­nia dro­gy.

 Sa­mot­ný ob­sah vy­jad­re­nia sved­ka o využití prá­va ne­vy­po­ve­dať mu­sí byť uve­dený v zá­pis­ni­ci o je­ho výslu­chu. Len vte­dy možno takýto dô­kazný pros­trie­dok po­važovať za vy­ko­naný zá­konným spô­so­bom. Ak ne­bol taký sve­dok poučený o tom­to prá­ve ale­bo sa výslov­ne ne­vy­jad­ril, či spo­me­nu­té prá­vo využíva ale­bo nie, ide o pod­stat­nú chy­bu ko­na­nia, v dôs­led­ku čoho ta­kú­to výpo­veď ne­možno na hlav­nom po­jed­ná­va­ní prečítať. (R 2/2003, R 9/1985) Požiadav­ke riad­ne­ho vy­hlá­se­nia sved­ka v zá­pis­ni­ci o vý­slu­chu, pre pot­re­by číta­nia zá­pis­ni­ce na hlav­nom po­jed­ná­va­ní (§ 263 ods. 4 Tres­tné­ho po­riad­ku) zod­po­ve­dá ta­ké vy­hlá­se­nie, zo zne­nia kto­ré­ho vý­slov­ne vy­plý­va, že sve­dok prá­vo od­oprieť vy­po­ve­dať ne­využíva. Iný­mi slo­va­mi, napr. vy­hlá­se­nie v zne­ní „Vy­po­ve­dať ne­bu­dem“, by ne­bo­lo dos­tačujú­ce, pre­tože vý­slov­ne ne­vy­jad­ru­je, že sve­dok prá­vo od­oprieť vy­po­ve­dať ne­využíva. (ÚS SR 89/2011-12).


 

Z už uve­de­né­ho je zrej­mé, že sved­ka ani ob­vi­ne­né­ho ne­možno nú­tiť k ak­tív­ne­mu ko­na­niu, kto­rým by sa us­vedčova­li, resp. by si moh­li pri­vo­diť ne­bez­pečen­stvo tres­tné­ho stí­ha­nia. Za ak­tív­ne ko­na­nie sa ne­po­važuje len sa­mot­ná vý­po­veď, ale nap­rík­lad aj vy­da­nie lis­tín. Tak­to ju­di­ko­val ESĽP v prí­pa­de Fun­ke vs. Fran­cúz­sko zo dňa 25. feb­ruára 1993 (č. 10828/84) kde uvie­dol: ”… col­né or­gá­ny vy­pro­vo­ko­va­li us­vedčenie pá­na Fun­ke­ho, aby zís­ka­li určité lis­ti­ny, o kto­rých bo­li pres­vedčené, že mu­sia exis­to­vať, ho­ci si ne­bo­li tou­to sku­točnosťou is­tý. Pre­tože ne­bo­li schop­né ale­bo ochot­né si ich za­bez­pečiť iným spô­so­bom, po­kú­si­li sa pri­nú­tiť sťažova­teľa, aby pred­ložil dô­ka­zy o tres­tných činoch, kto­ré údaj­ne spá­chal. Zvláš­tne ry­sy col­né­ho prá­va [...] ne­môžu os­pra­vedl­niť ta­ké­to po­ru­še­nie prá­va každé­ho, "kto je ob­vi­ne­ný z tres­tné­ho činu", v me­dziach sa­mos­tat­né­ho vý­zna­mu toh­to vý­ra­zu za­kot­ve­né­ho v člán­ku 6, aby mlčal a nep­ris­pie­val k ob­vi­ne­niu se­ba sa­mé­ho. Pre­to bol člá­nok 6 ods 1 po­ru­še­ný.” Po­dob­ne roz­ho­dol ús­tav­ný súd Čes­kej re­pub­li­ky v prí­pa­de nep­red­loženia účtov­ných dok­la­dov, (II. ÚS 255/05) v prí­pa­de nep­red­loženia kom­plet­né­ho účtov­níc­tva ob­chod­nej spo­ločnos­ti (II. ÚS 552/05) a (III. ÚS 561/04) Za po­ru­še­nie prá­va na spra­vod­li­vý pro­ces v zmys­le ju­di­ka­tú­ry ESĽP je aj nú­te­né po­dá­va­nie lá­tok vy­vo­lá­va­jú­cich dá­ve­nie s cieľom za­is­te­nia dô­ka­zu o spá­cha­ní dro­go­vé­ho tres­tné­ho činu. (ESĽP z 11. jú­la 2006 Jalloh vs. Ne­mec­ko).

 

Sve­dok a ob­vi­ne­ný sú však po­vin­ní str­pieť vy­ko­na­nie tých úko­nov, pri kto­rých fi­gu­ru­jú nie ako ko­na­jú­ci (ak­tív­ny) sub­jekt, ale iba ako ob­jekt ale­bo pa­sív­ny účas­tník, a to aj vte­dy, ak sa úkon vzťahu­je k je­ho vlas­tné­mu te­lu. Ta­ká­to si­tuácia nas­tá­va nap­rík­lad pri pre­hliad­ke te­la. Ku str­pe­niu tých­to úko­nov môže byť ob­vi­ne­ný do­nu­co­va­ný a to jed­nak po­riad­ko­vou po­ku­tou, nie­ke­dy (pri tzv. nein­va­zív­nych pos­tu­poch) aj pria­mym fy­zic­kým do­nú­te­ním. Rov­na­ko nie je ne­zá­kon­ným do­nú­te­ním, ak (po od­miet­nu­tí vy­dať vec dob­ro­voľne), je vec ob­vi­ne­né­mu odňatá podľa us­ta­no­ve­ní tres­tné­ho po­riad­ku. (ná­lez ÚS ČR sp. zn Pl. ÚS 29/2000), keďže možnosť za­is­te­nia dô­ka­zov na účely tres­tné­ho ko­na­nia pro­ti vô­li ob­vi­ne­né­ho ne­môže byť chá­pa­ná ako ne­zá­kon­né a neús­tav­né do­nu­co­va­nie ob­vi­ne­ných na pos­ky­to­va­nie dô­ka­zu pro­ti se­be sa­mé­mu. Je nut­né od­li­šo­vať ús­tav­ne za­ručené prá­vo ne­vy­po­ve­dať vo svoj nep­ros­pech, te­da pred­ložiť pro­ti se­be dô­kaz pod do­nú­te­ním, od práv­nej možnos­ti, kto­rú má tres­tná moc, t. j. ob­sta­rá­vať dô­ka­zy aj ich odňatím, pro­ti vô­li ob­vi­ne­né­ho, a v je­ho nep­ros­pech (ná­lez ÚS ČR III. ÚS 561/04). Na tie­to roz­hod­nu­tia ús­tav­né­ho sú­du ČR nad­vä­zu­je roz­hod­nu­tie sp. zn Pl. ÚS 30/10 v zmys­le kto­ré­ho sa môže pos­tu­po­vať pro­ti vô­li ob­vi­ne­né­ho, ak ide o úko­ny po­mo­cou kto­rých or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní zís­ka­va­jú dô­ka­zy, kto­ré ob­vi­ne­ný ani ne­vyt­vá­ra, ani ne­rep­ro­du­ku­je. Prá­vo ne­vy­po­ve­dať sa nevzťahu­je na ob­jek­tív­ne exis­tu­jú­ce dô­ka­zy, kto­ré sú zís­ka­né po­mo­cou do­nú­te­nia, ale exis­tu­jú ne­zá­vis­le na vô­li ob­vi­ne­né­ho, čo je ok­rem iné­ho aj prí­pad do­ku­men­tov zís­ka­ných na zá­kla­de do­mo­vej pre­hliad­ky, dy­cho­vých skú­šok, od­be­ru vzo­riek kr­vi, moču, vla­sov či nah­rá­vok hla­su.

 

 Aj pri zís­ka­va­ní dô­ka­zov v sú­la­de s ju­di­ka­tú­rou ESĽP, tre­ba mať na zre­te­li fak­to­ry, kto­ré pri skú­ma­ní, či v kon­krét­nom prí­pa­de doš­lo k pot­lačeniu prá­va nein­kri­mi­no­vať se­ba sa­mé­ho zvažuje ESĽP a to: cha­rak­ter a in­ten­zi­tu do­nú­te­nia, exis­ten­ciu re­le­van­tných pro­ces­ných zá­ruk, spô­sob a účel použitia tak­to zís­ka­ných dô­ka­zov. Rov­na­ko tre­ba mať na zre­te­li, že zá­ujem ve­rej­nos­ti ne­môže od­ôvodňovať zá­sa­hy, kto­ré pot­láčajú sa­mú pod­sta­tu prá­va na spra­vod­li­vý pro­ces, vrá­ta­ne prá­va neob­viňovať se­ba sa­mé­ho.

 Na zá­ver si do­vo­lím spo­me­núť ako za­ují­ma­vosť roz­su­dok ESĽP vo ve­ci Murray vs Spo­je­né kráľov­stvo, v kto­rom ESĽP vy­slo­vil nas­le­dov­ný ná­zor: “Na jed­nej stra­ne je nez­lučiteľné s prá­vom mlčať, aby od­sú­de­nie bo­lo za­ložené vý­lučne ale­bo hlav­ne na mlčaní ob­vi­ne­né­ho ale­bo na je­ho od­miet­nu­tí od­po­ve­dať na otáz­ky ale­bo vy­po­ve­dať. Na dru­hej stra­ne je pre súd rov­na­ko zrej­mé, že to­ho prá­vo ne­môže za­brá­niť to­mu, aby sa mlčanie ob­vi­ne­né­ho vza­lo do úva­hy pri hod­no­te­ní pres­vedčivos­ti us­vedčujú­cich dô­ka­zov v si­tuáciách, kto­ré si vyžadu­jú z je­ho stra­ny vy­svet­le­nie. ... Pri zisťova­ní, či vy­vo­de­nie ne­priaz­ni­vých zá­ve­rov z mlčania ob­vi­ne­né­ho po­ru­šu­je člá­nok 6 Do­ho­vo­ru, je pot­reb­né vziať do úva­hy všet­ky okol­nos­ti prí­pa­du, naj­mä pod­mien­ky, za kto­rých sa bu­dú zá­ve­ry vy­vo­dzo­vať, ich vá­hu, kto­rú ná­rod­né sú­dy mlčaniu prik­la­da­li pri hod­no­te­ní dô­ka­zov a stu­peň do­nú­te­nia vzhľadom k da­nej si­tuá­cii.”

 

 Na pr­vý pohľad sa môže zdať, že ESĽP tým­to roz­hod­nu­tím pre­lo­mil la­tin­ské prís­lo­vie “Qui ta­cet con­sen­ti­re vi­de­tur, ubi loqui de­buit ac po­tuit“ (Kto mlčí súh­la­sí; keď mal (a mo­hol) ho­vo­riť). Nie je to­mu však tak. Pre ESĽP bo­lo roz­ho­du­jú­ce, že mlčanie ob­vi­ne­né­ho (ob­vi­ne­né­ho z pa­šo­va­nia zbra­ní pre IRA) ne­bol je­di­ným us­vedčujú­cim dô­ka­zom.

 

 Mgr. Ga­briel Zá­vod­ský, ad­vo­kát


 

Diskusia

 

Najčítanejšie články

Trestný čin ohovárania vs. prípustná (dovolená) kritika

 člá­nok pri­ná­ša ana­lý­zu zna­kov pre­či­nu oho­vá­ra­nia pod­ľa § 373 ods. 1 Tr. zák. a ve­nu­je po­zor­nosť aj prob­le­ma­ti­ke, do akej mie­ry je prí­pus­tná kri­ti­ka naj­mä ve­rej­ne čin­ných osôb.

 
Daňové trestné činy - niektoré aplikačné problémy

 vý­ťah z pred­náš­ky us­ku­toč­ne­nej dňa 09.05.2013 v Om­še­ní

 
Zákonnosť dôkazov a procesu dokazovania trestných činov s drogovým prvkom (z pohľadu obhajoby)

 cie­ľom člán­ku bo­lo pou­ká­zať na ma­név­ro­va­cí pries­tor ob­ha­jo­by pri vý­ko­ne ob­ha­jo­by osôb ob­vi­ne­ných z tres­tných či­nov naj­mä s dro­go­vým pr­vkom.

 
   
 
Mapa stránky   |   O nás   |   Kontakt Powered by Cyclone3 XUL CMS of Comsultia